A garden was one of the few things in prison that one could control. In some ways, I saw the garden as a metaphor for certain aspects of my life. Like the gardener, a leader must take responsibility for what he cultivates; he must mind his work, try to repel enemies, preserve what can be preserved, and eliminate what cannot succeed. -Nelson Mandela
Living is not enough, said the butterfly, one must have sunshine, freedom, and a little flower. -Hans Christian Anderson
The earth laughs in flowers. -Ralph Waldo Emerson
Skona maj, valkommen! ---"Beautiful May, welcome!"...Swedish
Faith is to breathe the flower in every seed, to see a star in every drop of dew, to await the promise of a rainbow despite the cloud. -Unknown
The moment one gives close attention to anything, even a blade of grass, it becomes a mysterious, awesome, indescribably magnificent world in itself.
~Henry Miller
and forget not that the earth delights to feel your bare feet
...Kahlil Gibran, Lebanese Poet
Gardening is a way of showing you believe in tomorrow.
The sun shines not on us, but in us. -John Muir
For all things come from earth, and all things end by becoming earth.
Xenophanes
"...everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms -
to choose one's attitude in any given set of circumstances, to choose one's own way."
-- Viktor E. Frankl, Man's Search For Meaning
You can bury a lot of troubles digging in the dirt
-anonymous
"Science has never drummed up quite as effective a tranquilizing agent as a sunny spring day."
~W. Earl Hall~
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Flowery Language: A sampling of idiomatic expression in other languages (Found on untours.com)
German: Auf Rosen gebettet zu sein: "on a bed of roses"--you have it totally made, are financially secure or pampered
Etwas durch die Blume sagen: "say something through the flower"--to say something in a roundabout, not very direct way
Damit ist kein Blumentopf zu gewinnen: "can't win a pot of flowers like that"--that's nothing to write home about
French: Manger les pissenlits par la racine: "to eat dandelions by their roots"-- pushing up daisies
Devenir rouge comme une pivoine: "to become red like a peony"--red as a beetroot
Spanish: Ser la flor de la canela: "to be a cinnamon flower"--to be the pick of the bunch
Echar flores a alguin: "to throw flowers at someone"--to flatter someone
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------